Kas
29
2011

PIRASALI BÖREK – TURKISH PASTRY with LEEK (and minced meat)

Pazar günü Kasımpaşa’da ki İnebolu Pazarı’na yıllar sonra ilk defa gittim

Tabii ki gene kendimi bi güzel azarladım, gerçekten insanın evine 10 dakika olup da gitmemesi çok büyük şapşallık

Akşam 4.30 civarı gitmeme rağmen tezgahlar dolu ve oldukça hareketliydi

Envai çeşit ürün var tahmin edeceğiniz gibi, ekmekler, pideler, börekler, reçeller ve salçalar, erişte ve tarhanalar, sebzeler ve meyveler, meyve kuruları, mantarlar, say say bitmez

Mutlaka gezilip havasının koklanması, tezgahlardakilerin ellenmesi gerekiyor

Tabii dayanamayıp incecik pırasalardan bir demet aldım (ayrıca mısır ekmeği, ıspanaklı pide ve ısırgan otu ve 1-2 sebze daha aldım)

Pek sevip de az yapılanlardan pırasalı börekte karar kıldım, buyrunuz…

I visited the İnebolu Market in Kasımpaşa recently

I was mad about myself on being so stupid for not visiting this very nearby market

The variety of food made my eyes shine, breads, pides, böreks, jams, pastes, hand made noodle , vegetables, fruits, dried fruits, mushrooms, a lot of type and the stands were still full

I bought the thinnest leek ever (besides corn bread, spinach pide and stinging nettle and more vegetables)

Decided to use my leek in our lovable turkish pastry, here we go

Pırasalı Börek

3 adet yufka

1 demet ince pırasa (bu miktar benim böreğime yetti ama iri olan pırasaları kullanırsanız 1 demet kanımca çok gelir)

100-150 gram kıyma (börek aslen pırasalı olduğu için kıymayı lezzet verici olarak kullanıyorum, miktarını elbette ki istediğiniz kadar arttırabilirsiniz)

2 çorba kaşığı domates salçası (biber salçası ile karışık da kullanılabilir)

1 şişe maden suyu

2 yumurta

2 su bardağı riviera zeytinyağı

2 çay kaşığı tuz

taze çekilmiş karabiber

2-3 tatlı kaşığı tohum kimyon

Turkish Pastry with Leek and Minced Meat

3 layers of filo dough

1 bunch thin leek (if thick leek is used 1 bunch will be too much)

100-150 grams minced meat ( more minced can be used of course)

2 soup spoons tomato paste (may be mixed with red pepper paste)

1 bottle mineral water

2 eggsa

2 drinking cups olive oil

2 tea spoons salt

freshly grounded black pepper

2-3 coffee spoons cumin seeds

Pırasaları ayıklayıp sudan geçirdiktem sonra tavamda ısıttığım 1 yemek kaşığı riviera zeytinyağında orta ateşte 15dakika soteledim

Kıymayı da ekleyerek 5 dakika daha soteledim ve salçasını da ekleyerek hep beraber 10 dakika daha kısık ateşte kavurdum, tuz ve karabiberini de ekleyip 5 dakika sonra altını kapattım

Fırın tepsime zeytinyağını fırça ile güzelce sürdüm

Yufkaları dörde böldüm (ben nedense tepsinin dibine yayılan bir kat yufka ve içine malzeme katlarını sıralamayı pek sevmiyorum, belki daha düzenli olur ama tipim değil 🙂

Zaten bir parçası neredeyse mini fırın tepsisi ile aynı boyutta, 4 parçayı üst üste gerekirse bazılarını parçalayarak dizdim

İç malzemesinin yarısını eşit olarak yufkaların üzerine yaydım

I cleaned the leeks and slice thinly then sauteed in a heated pan with 1 table spoon of the olive oil for 15 minutes on medium heat

Added the minced meat and sauteed for 5 more minutes, added the paste and sauteed all for 10 more minutes on low heat, after adding the salt and pepper turne the heat of after 5 minutes

Brushed my oven tray with olive oil

I split the dough to 4 pieces and and layered them in the tray, spread the filling ingredient all over

Diğer bir 4 parçayıda üzerlerine dizip geri kalan malzemeyi de yaydım

Son parçaları da en üste dizdikten sonra keskin bir bıçak yardımı ile böreği dilimledim

Bir kasede çırptığım soda, yumurtalar ve yağı eşit bir şekilde bütün böreğin üzerine döktüm

Kimyon tohumunu da her bir tarafına serpiştirdim (tabii ki susam, çörek otu vs olur ama inanın kimyon tohumunun tadı bir başka)

Layered the other 4 pieces on top of each other and spread the rest of the ingredient

Layered the last 4 piece on top of each other, and sliced the borek with a very sharp knife

I whisked eggs, mineral water and rest of the olive oil in a bowl and poured the sauce all over the pastry

I sprinkled the cumin seeds all over (can be substituted with fennel flower vs but cumin seed is something else)

Fırını 180 dereceye ısıttım (o arada börek sosunu biraz çekti) ve fırında üzeri nar gibi olana dek 40 dakika pişirdim (tabii ki arasıra kontrol ederek)

Heated the oven 180 degrees (the pastry absorbed the liquid ) and baked until crunchy around 40 minutes (do not forget to check occasionally)

Farkındaysanız bir tane daha ‘yeme de yanında yat’ lezzeti tarif etmiş bulunmaktayım

Pırasa, kıyma, yufka ve sos, başka söze ne hacet 🙂

Here is another great taste, leek, minced meat, pastry and the sauce, it speaks for itself 🙂

Keyfiyetle kalınızzz…

Cheers…

Bu yazıyla alakalı diğer yazılar:

Yorum yok »

RSS feed for comments on this post. TrackBack URL


Yorum yaz

*

Bu sitede yer alan makale ve tariflerin içeriği izinsiz olarak kopyalanamaz, çoğaltılamaz ve yayınlanamaz.
WP 4K Bilisim

FireStats icon Powered by FireStats
Önceki yazıyı okuyun:
ISIRGAN OTU KAVURMA ve BÖREK-GÖZLEME

Geçen hafta çok sevgili arkadaşlarım Hikmet-İlke'de enfes zeytinyağlısını yediğim ısırgandan sonra Bir sarmışım ısırgan otuna, börek-gözleme, çorba, yemek, zeytinyağlı, piiiiiiii...

Kapat