Ara
23
2012
0

FIRIN MAKARNA, Ton Balıklı, Mac and Cheese with Tuna Fish

Evet, biraz el oyalayıcı olduğunu kabul ediyorum ama malzemeleri hazır tutarsanız ve 1-2 kere tecrübe ederseniz çabucak kolay yemekler listesine girer

Ve tabii ki, malzemelerini kolayca çeşitlendirebilir ve kolaylıkla lezzet yüklü lokmalar elde edebilirsiniz 🙂

I know that, this recipe might be hard at the beginning but if you prepare the ingredients beforehand and practice the recipe 1 or 2 times it just becomes an easy recipe to cook

You can diversify this recipe by adding other meat or cheese or vegetables and turn this into another amazing delight

Ton Balıklı Fırın Makarna

250 gram fırın makarna

3 çorba kaşığı un

3 yemek kaşığı riviera zeytinağı (veya tereyağı)

160 gram ton balığı, süzülmüş

3 çorba kaşığı pesto, isteğe bağlı (evde daha önceden yapılmış vardı, taze fesleğen ekleseniz yeterli olur)

1 litre süt

1 çay kaşığı toz muskat

1 tatlı kaşığı taze çekilmiş karabiber

1 avuç taze nane, doğranmış (başka taze baharatlar da olur, hele dereotu yıkılır, fesleğen de öyle keza)

tuz, dilediğiniz kadar

250-300 gram rendelenmiş kaşar, yeni kaşar, eski kaşar, ikisi karışık veya diğer erimeye meyilli peynirler ve çeşitleri

Mac and Cheese with Tuna Fish

250 gram bucatini (I use this type of pasta to make the dish look like a cake :)), any other choice of pasta is fine)

2 soup spoons flour

3 table spoons olive oil (or butter)

160 gram canned tuna fish, drained

3 soup spoon pesto sauce, optional ( fresh basil can be used )

1 litre milk

1 tea spoon freshly grounded nutmeg powder

1 desert spoon freshly grounded black pepper

1 handful of fresh mint, washed, dried and shredded (other fresh herbs can be added uch as dill, basil, parsley)

salt

250-300 gram grated melting cheese, I used old yellow cheese

Öncelikle kaynar suya 1 çay kaşığı tuz atıp tekrar kaynayınca makarnalarımı attım

First of  all I added 1 tea spoon salt to my boiling water and added the pasta after boiling again

Pişme sırasında ara sıra karıştırdım ki yapışmasınlar, haşlanan (çok yumuşak olmasın çünkü fırında sos ile de pişecek, çok da sert olmasın, 10-15 dakika arası)  makarnalarımı süzdüüm (suyunu sakladım. Beşamel sosu koyulaşırsa lazım olur diye, olmadı çorba yaparım diye 🙂

I stirred the pasta for not to let them stick  while cooking (do not soften the pasta cause it will continue to cook in the oven with the sauce), cooked for 10-15 minutes, then drained it (and kept the water of it for the bechamel sauce or soup 🙂

Bu arada geniş bir tencerede yağı ısıtıp unuekledim ve çırpıcı ile karıştırarak rengi dönüp nefis un kokusu çıkana kadar önce yüksek sonra orta ateşte kavurdum

While the pasta was cooking I heated my oil and added the flour mixing with a hand beater till started smelling cooked flour on medium heat

Sütünü olduğu gibi ekleyip gene çırpıcı ile yavaş yavaş karıştırarak bütün sütü una yedirip homojen bir sos elde ettim, altını kısıp 15-20 dakika karıştırarak pişirdim

Added the milk and continued to beat slowly, mixed the flour and the milk very well and turned the heat to low heat and cooked for 15 minutes more

Beşamel sosum pişerken diğer malzemeleri hazırladım (peyniri rendelemek, ton balığını süzmek, taze baharat doğramak gibi)

I did the slicing, grating, draining stuff while the sauce was cooking

Sos piştikten sonra içerisine baharatları, otları ve süzdüğüm ton balıklarını ekleyip güzelce karıştırdım

After the sauce was ready added all the rest

muskat ve karabiber, nutmeg and blackpepper

pesto, nane ve ton balığı, pesto, mint and tuna fish

Makarnalarımı sosun içine ekledim ve bu karışımı da 2 malzeme iyice kaynaşana kadar karıştırdım

Added the pasta in the sauce and mixed very well

Yağladığım fırın tepsime fırın makarna karışımını döktüm

I put the mixture into a greased oven pan

Üzerine rende peynirimi serpiştirdim

Sprinkled the grated cheese on top

200 derece ısıtılmış fırında 15 dakika daha sonra 180 dereceye düşürüp, üzerin narrrr  gibi kızarana dek 30-40 dakika daha pişirdim

Baked my mac and cheese for 15 minutes in the 200 degrees heated oven then for 30-40 minutes in 180 degree oven until the top of it became sexy grilled

narrrr gibi fırın makarnaya geeeelll 🙂

Bir pasta zerafetine kavuşan fırın makarnamı afiyetle ve vahşice tükettik 🙂

We ate the delight joyfully 🙂

mmmmmmmmmmm

Efendim, sizlere de afiyetler olsuuunn

Keyfiyetle kalınızzzz

Enjoy your mac and cheese 🙂

 

Eyl
27
2011
0

PEYNİRLİ ISPANAKLI MİNİ PENNE – Salatası da diyebiliriz

Barilla’nın Piccolini serisini oldukça beğeniyorum

Havuçlu ve balkabaklı, domatesli ve havuçlu, kabak ve ıspanaklısı bulunuyor

Makarnaların %25’inin sebze olduğu belirtiliyor kutusunda

Ben hepsini denedim bir makarna aşığı olarak, özellikle renkleri sebebi ile de başarılılar

Geçen gün ıspanaklı ve kabaklısını pişireceğim zaman evdeki çok basit (her şeye çok basit dediğime inanın, olmasa yazmam :)) 3 malzeme ile çabucacık ve lezzetli bir şekilde halletmeye karar verdim

Mini Penne

500 gram ıspanaklı- kabaklı mini  penne rigate (anlatacağım sos(cuk) mini makarnalara rengarenk olunca çok yakışıyor ama istediğiniz makarna türünü kullanabilirsiniz (kepekli de özellikle süper olur)

Yarım demet dereotu, ince doğranmış

250 gram beyaz peynir, inek sütünden tercih ettim ki eriyip gitmesin, tadı ağıza gelsin

Yarım çay bardağı sızma zeytinyağı

Evet, malzemelerimiz bu kadarcık 🙂

Yarım tencere kaynayan suya 2 çay kaşığı tuz ekledim

Tekrar kaynayınca mini penne makarnalarımı ekledim, pişene kadar 7-8 dakika civarında tencerenin ağzı açık olarak haşladım

Makarnalarınızı yumuşak severseniz 3 dakika daha fazla haşlayın

Suyunu süzdüğüm (ama mutlaka çorba için sakladığım) makarnalara dereotunu ekleyip güzelce karıştırdım ki dereotları diriliklerini hafifçe kaybetsinler

Sızma zeytinyağını ve elimle ufaladağımn peyniri ekledim

Peyniri fazla ezmeden malzeme eşit yayılacak şekilde karıştırdım

Bu güzelim lezzeti karıştırdığınız gibi sıcak sıcak yiyebilirsiniz ya da dolaba kaldırıp soğuk salata olarak tüketebilir, pikniklere götürebilirsiniz

Bir seçenek daha; koyun peyniri eklemek isterseniz peyniri makarna ılıkken ekleyin, eriyip yokolmasın

mmmmmmmmm

Afiyetle kalın

Nis
22
2011
0

ISIRGANLI MAKARNA – PASTA with STINGING NETTLE

Beşiktaş pazarının en sevdiğim tezgahı, sol merdivenlerin altındaki çeşit çeşit ot tezgahı

Hodan, ısırgan, çiriş, ebegümeci, turp otu gibi çeşit çeşit otların yanı sıra enginar, iç bakla ve yeşilliklerin gırla olduğu göz şenlendirici bir tezgah

Geçen hafta Isırgan aldım, kavurma veya püresini yapma niyeti ile sonunda makarna sosuna dönüştü kendisi, doğa ana makarnam ile bütünleşmişti :)))

Bakmayın zevzeklik yaptığıma, gerçekten tadına doyarak keyifle yedik

My favorite stand in Beşiktaş Bazaar (saturday bazaar) is the one under the stairs on the left where you can find various kinds of edible green stuff

Borage, stinging nettle, mallow, raddish seed added to artichoke, broad beans and all other kinds of green stuff on the stand

You can visit the stand as a beautiful gallery even if you don’t buy anything

Last week I bought stinging nettle to prapare it sauteed or as puree then it became pasta sauce

Mother earth was just combined with the pasta

Isırganlı Makarna

Yarım kilo ısırgan otu, yıkanmış, kalın sapları ayıklanmış

1 paket makarna, tercihen fusilli

Yarım paket krema

tuz

taze çekilmiş karabiber

ufalanmış koyun beyaz peyniri

Stinging Nettle Pasta

500 grams stinging nettle, washed, hard stems cut off

1 pack pasta, fusilli preferably

100 ml cream

salt

freshly grounded black pepper

crumbled sheep cheese (or any kind you like)

Isırganları olduğu gibi az tuz ile kaynamış suya attım, 30-40 dakika kadar kaynatıp, haşlama suyu(2 çay bardağı kadar ekledim, biraz da keyfinize kalmış miktarı) ile rondoda iyice püre haline getirdim

Gene iyice kaynamış suda bir paket fusilliyi dişe gelir hale gelene kadar haşladım, suyunu süzdüm

Isırgan püresini tavaya aldım, kremayı ekledim kaynatmadan 10 dakika kısık ateşte pişirdim, tuz ve karabiberini ekledim

Makarnalar ile güzelce karıştırdıktan sonra tabağa alıp beyaz peynirini serpip afiyetle yedimm

Popped in all the stinging nettle in a boiling pan with little salt, boiled for 30-40 minutes, pureed the green with 2 tea glasses of boiling water

Cooked a pack of fusilli till al dente and drained the water

Put the puree in a pan, added the cream and cooked without boiling for 10 minutes, seasoned with black pepper and salt

Then I mixed the pasta and the sauce very well,

I ate with some crumbled cheese and enjoyed the whole stinging nettle flavor

Isırganı ve ot yemeyi seviyorsanız, makarna sosu olarak kullanmak çok basit ve lezzetli bir fikir

Sizlere de afiyetleeerrrr

Şub
17
2011
0

GNOCCHI, Patatesli İtalyan İşi Hamur Topları – Italian Style Potato Dumplings

Gnocchi (niyokki olarak okunuyor) nefis bir İtalyan yemeği olup, daha da demincik hazırladım ve 3 ayrı sos ile yum yum yedim
Yıllar yıllar önce bu muhteşem hamur işini yapardım, severdim, yerdim ve bugün anca bugün hatırladım, hemen de yapıverdim :)))
Hemen tarife geçeyim uzun uzun anlatmakla uğraşacağıma, tüper fotoğraflarda çektim, konuyu çok daha iyi anlarsınız, merak ettiklerinizi de sorabilirsiniz
Gnocchi (read as ne-yoc-key) is a marvellous Italian dish, I just cooked and ate with  3 different sauces
I used to cook this pasta years ago, just remembered and cooked
I will pass on to the recipe straight away, good photos and may ask questions of course
Gnocchi
1 kilo patates, haşlanmış, kabukları soyulmuş (buharda pişirirseniz içindeki suyu azalacağından daha sıkı bir hamur elde edersiniz, pişiremezseniz kabuklu olarak haşlayınız)
350 gram un
2 yumurtanın sarısı (yumurta eklenmeyen tarifler de var ben kıvamı tutturmayı garantilemek için ekledim, siz yumurtasız yaparsanız unu azaltırsınız)
1 tatlı kaşığı tuz
1 çay kaşığı taze çekilmiş karabiber
yarım çay kaşığı taze toz muskat
1 kilogram potatoes, boiled, peeled (if you steam potatoes its liquid will vaporize and you will gain a tighter dough, if you don’t just boil unpeeled)
350 grams flour
2 egg yolks (there are recipes omitting the yolks, I used them to guarantee the consistency, if you omit lesser the flour amount)
1 dessert spoon salt
1 tea spoon freshly grounded black pepper
Half a tea spoon nutmeg
Pişmiş patatesleri patates ezeceği ile pütürleri kalmayacak şekilde tezgahta ezdim (genişçe büyük bir kase de kullanabilirsiniz)
I mashed the potatoes on the clean counter until smooth (you can do this in a large bowl also)

Tuzu, karabiberi ve muskatı serpiştirip yumurta sarıları ile yoğurdum
I add salt, black pepper, nut meg and kneaded

Unu azar azar eleyerek ekledim, yoğurdum, tekrar unu ekledim,
Un bitince güzelce yoğurarak biraz elastik, çok az yapışkan bir hamur elde ettim
I sifted flour on potatoe little by little kneading all the time
I knead after flour is finished and made an semi-elastic, little sticky dough

Tezgahı mutlaka unlayın hamuru şerit yapmadan önce, o az olan yapışkanlığı da gidiyor
Hamurdan bir avuç dolusu parça alıp tezgahta ileri geri iki elimin ayası ile yuvarlayarak orta parmak kalınlığında elde ettiğim şeritleri bıçak ile kare olacak şekilde ve gene 1 parmak eninde doğradım,
Sifted some flour on the counter before making dough strips so it became less sticky
Took a handful of dough an turned it into a strip rolling with my both hands palms, left hand rolling to left right hand rolling to right side
The strips became finger thick, I sliced the strips to make squares again finger thick

Unladığım tepsiye gnocchilerimi dizdim, unun her taraflarına bulaşıp birbirlerine yapışmamasını sağladım
I sifted flour to a tray, put the gnocchi on and shook to dredge them in flour all around

(Hazırlanan gnocchileri özel tırtıklı tahtalarda çizgili hale getiriyorlar, kolay yollu çatalın tersini bir tarafıına orta hafiflikte bastırarak çizgileri elde edebilirsiniz ya da rendenin üzerinde hafifçe bastırarak geçirebilirsiniz)
Ben hiç uğraşmadan olduğu gibi bıraktım
Bol su kaynattığım tencereye tuzunu ekledim ve gnocchileri birbirine yapışmayacak şekilde porsiyon miktarı kadar tencereye ekledim, hamur parçaları önce dibe çöktü,
(there is a special utensil for the gnocchi, you make it lined, you can use the back of a fork to do the same thing or slightly push over the grater)
I just left it as it is
Added some salt to a large amount of boiling water in a saucepan, dropped the gnocchi one by one as a portion, at first they sank to the bottom of the pan

Su kaynamaya başladı ve çok kısa sürede hamurlar su yüzeyine çıktı,
The water started to boil and in a very short time the dumplings started to float

Çıkınca 2-3 dakika daha kaynattım, tadına baktım, pişme kıvamını beğendiğimde  süzerek bir kenara aldım (çok yumuşak olmayan bir dokuda olacak)
Boiled them for 2-3 more minutes, tasted, strained and put aside
Ben size hemencecik ve hatta aynı anda yediğim 3 sosu birden anlatayım hemen
1. sos benim temel domates sosum  http://keyfiyetle.blogspot.com/2011/01/temel-makarna-sosum.html
İhtiyacım kadar sosu tavada ısıttım ve içine süzdüğüm gnocchileri ekledim, beraber tavada çevirdikten sonra servissss, tabii ki rende parmesan ile missssss
I will explain 3 sauces I prepared the gnocchi with
First sauce is my basic tomato sauce for pasta http://keyfiyetle.blogspot.com/2011/01/temel-makarna-sosum.html, I heated the amount I needed and added some strained gnocchi, heated through together for a minute and enjoyed with shredded parmesan cheese


2. sos dün tarifini verdiğim pesto sosu http://keyfiyetle.blogspot.com/2011/02/pesto-sos-karsinizdaaaaa.html
Gnoccileri bir kaseye aldım, yeteri kadar pesto sos ekleyip karıştırdım ve gene parmesan şart tabiiki ( ya da izmir tulum veya sepet ya da manyas peyniri rende)
Second sauce is pesto which I told you the recipe yesterday http://keyfiyetle.blogspot.com/2011/02/pesto-sos-karsinizdaaaaa.html, I put the strained gnocchi in a small bowl, added some pesto and of course parmesan cheese (izmir toulum cheese or basket cheese would be fine)


3. sos ise 1 yemek kaşığı dolusu krema ile erittiğim 30 gram küflü peynir ( orijinali gorgonzola tabii ki ama ben piyasada rokfor olarak satılan peynirlerden kullandım)
Third sauce is: I heated a table spoon of cream and 30 gram of blue cheese (original cheese used in this sauce is gorgonzola)

bu miktardaki gnocchi için ölçüyü verdiğim sos yeterli oluyor this amount of gnocchi is enough with the creamy sauce recipe above

Ayrıca en basit olarak tereyağını eritip bir kaç adaçayı yaprağını azıcık kavurup gnocchileri ekleyip bambaşka nefis bir tat elde edebilirsiniz
To be more simple you can melt some butter, fry a few fresh sage mix with the gnocchi and taste a wonderful taste :))
Bu sayfada da ağzınızın sularını akıtacak gnocchi fotoğrafları bulabilirsiniz :)))))
http://foodgawker.com/?s=gnocchi
Çok ama çook afiyetler olsuunn :)))
You can find some mouth watering gnocchi photos in this page
http://foodgawker.com/?s=gnocchi
Enjoy your gnocchi :))

Bu sitede yer alan makale ve tariflerin içeriği izinsiz olarak kopyalanamaz, çoğaltılamaz ve yayınlanamaz.
WP 4K Bilisim

FireStats icon Powered by FireStats