Nis
20
2012
0

BULGURLU PAZI SARMA – CRACKED WHEAT STUFFED SWISS CHARD

Bulgur güzelliklerine devaaaammm

Bu sarma yemekler el oyalıyor, doğru, ama yemesine de doyulmuyor di mi 🙂

Buyursunlar

Cracked wheat is a master by itself, I always try to use it instead of rice This stuffing method takes a little time but it always ends with a delicious final 🙂

Bulgurlu Pazı Sarma

1 demet pazı

1 su bardağı köftelik bulgur

1 su bardağı pilavlık bulgur

200 gram dana-kuzu karışık kıyma

1 büyük soğan, zar doğranmış

2 yemek kaşığı domates salçası

1 yemek kaşığı biber salçası

tuz ve taze çekilmiş karabiber

1 yemek kaşığı dolusu yumuşak tereyağı

3 çay kaşığı kimyon

1 çorba kaşığı nar ekşisi

2 çorba kaşığı sumak, 1 kase ılık suda beklemiş

Cracked Wheat Stuffed Swiss Chard

2 bunch swiss chard

1 drinking glass cracked wheat (thin)

1 drinking glass cracked wheat (thick, for pilaf)

200 grams veal-lamb mixed minced meat

1 large onion, diced 2 table spoons tomato paste

1 table spoon pepper paste

salt and freshly grounded black pepper

1 table spoon softened butter

3 tea spoons ground cumin

2 soup spoons sumac seeds, rested in a bowl of  warm water for 2 hour

1 soup spoon pomegranate syrup

Pazılarımı yıkayıp süzdükten sonra yayvan bir tencerede kaynayan suda 4-5 adet  1 dakika bekleterek yarı haşladım

After washing and draining the swiss chard I cooked for 1 minute in boiling water as 4-5 leaf  bunches

İç malzemelerinin hepsini bir kapta güzelce karıştırdım (sumak suyu hariç), çiğ  kıymalı da olsa içinizin tadını kontrol ederseniz daha iyi olur, eksik olan baharatlarını eklersiniz

Mixed the rest of the ingredients in a bowl (except the sumac water), though there is raw meat in the mixture you better check the taster of it so you can add any extras you like

Pazıların saplarını kestim, yaprakların ortasında kalan sert sapları da bıçağın sapı ile döverek yumuşattım (isterseniz saplarını kenarlardan azaldığı yere kadar kesebilirsiniz de)

I cut the stems and beated the small but hardish stems in the middle of the leaves with the back of a knife to soften

Büyük olan yaprakları verevine ikiye kestim ve iç malzemem ile pazılarımı sardım

Halved the bigger leaves and stuffed all of them

Pazıların saplarını yerleştirdiğim tencerenin içine yan yana dizdim, içme suyu ve süzdüğüm sumakların suyu karışımını dolmaların seviyesine gelecek şekilde ekledim, bir kaç parça daha tereyağı serpiştirdim

I put all the stems I cut in the bottom of the saucepan, then set out all the rolls on them, added drinking water and sumac water until it reaches at the top of the rolls, added some pieces of  butter again on the rolls

Kapağını kapatım altını yüksek dereceye açtım, kaynayınca kısıcık yaptığım dolmalarımı 30-40 dakika civarında pişirdim

Covered the lid and turned the heat on high, when boiled turned it down low and cooked for 30-40 minutes

Kendisi pek bi güzel oldu, 1 saatlik emek 5 dakikada mideye indi 🙂

Sizler de keyif ile yiyiniz, afiyetler olsuunn 🙂

That turned out, as expected, very delicious though 1 hours work was in our stomachs in 5 minutes :))

Eat and enjoy 🙂

Ara
28
2011
0

KEREVİZLİ YER ELMALI BULGUR PİLAVI – CRACKED WHEAT PILAF with CELERY and JERUSALEM ARTICHOKE

Nefis kök sebzeler kereviz ve yer elması evde boş boş dururken, bulgur pilavını şenlendirmelerine karar  veerdiiim

Buyursunlar

Since I had celery root and jerusalem artichoke waiting to be cooked in my fridge I decided to use them for tasting up my cracked wheat pilaf

Kerevizli Yer Elmalı Bulgur Pilavı

1,5 su bardağı bulgur

1 tatlı kaşığı biber salçası

1 iri soğan, küp doğranmış

1 iri kereviz, soyulmuş zar şeklinde doğranmış

5 yer elması, soyulmuş zar şeklinde doğranmış

2 bardak tavuk suyu ( içme suyu veya et suyu)

tuz ve taze çekilmiş karabiber

1 çorba kaşığı tereyağı

1 çorba kaşığı riviera zeytinyağı

1 tutam ince doğranmış kereviz sapı

Cracked Wheat Pilaf with Celery Root and Jerusalem Artichoke

1,5 drinking cup cracked wheat for pilav (larger size)

1 desert spoon pepper paste (hot one if you prefer)

1 large onion, diced

1 large celery root, peeled and diced (a little big dices)

5 jerusalem artichoke, peelde and diced

2 drinking cups chicken broth (or meat or just drinking water)

salt and freshly grounden black pepper

1 soup spoon butter

1 soup spoon riviera olive oil

1 pinc sliced celery

Tencerede ısıttığım yağda soğanları orta ateşte karıştırarak 5 dakika kavurdum

Kereviz ve yer elmalarını ekleyerek 5 dakika daha kavurdum

Bulguru, salçayı, suyunu, ve baharatlarını da ekledim, tencereyi güzelce karıştırdım, pilavın suyunun tadına bakıp eksik olanları ekledim (biraz da tatlı toz kırmızı biber)

Suyu kaynayınca altının ateşini kısıcık yaptım ve pilav göz göz olup suyunu çekene kadar20-25 dakika civarında pişirdim, emin olmak için bir taktik de tahta kaşığı dikine tencerenin ortasında dibine değin sokun, hafif dibi tuttuysa tamamdır

I sauteed onions in the heated oil, added the celery and the ja sauteed for 5 minutes, added cracked wheat, paste, water and the spices, mixed through

Then tasted the juice of the pilaf (just a little salty is fine you can also add a little sweet pepper powder), when pilaf  boiled I turned the heat very very low and cooked until the surface had little holes and the cracked wheat absorbed all the water

Kereviz ve yer elmasının nefis aroması ile pek şık bir pilav oldu

Afiyetler olsuuun

The root vegetables add a gorgeous flavor to the pilav

Enjoy your pilaf…

Şub
22
2011
0

EZO GELİN ÇORBASI

Havalar soğuk, yağmurlu hatta buzzz gibi
Tabii ki çorbacılık zamanıııı
Şifa niyetine :))
Ezo Gelin Çorbası
400 gram kırmızı mercimek, sudan geçirilmiş, süzülmüş
2 çorba kaşığı ince bulgur (pirinçte kullanılabilir)
1,5 paket domates püresi, 350 gram
1 yemek kaşığı biber salçası, acı ya da tatlı
3 yemek kaşığı riviera zeytinyağı
2 orta boy soğan, zar dilimlenmiş
6 diş sarımsak, ince ince doğranmış
2 çorba kaşığı nane
1 tatlı kaşığı kekik
Biber salçanız acı değilse 2-3 çay kaşığı kadar pul biber ekleyebilirsiniz
2 yemek kaşığı riviera zeytinyağı
tuz
taze çekilmiş karabiber
1 çay kaşığı toz şeker
et veya tavuk suyu, olmadı içme suyu
Mercimekleri 3 katı kadar et suyu ile iyice püre olana kadar pişirin,
Bir yandan da soğanları büyükçe bir tencerede 3 yemek kaşığı yağ ve şeker ile kısık ateşte 10 dakika karıştırarak kavurun, domates püresi ve biber salçasını da ekleyip 5 dakika daha kavurun,
Mercimekleri, bulguru, tuz ve karabiberi soğanlara ekleyin, kaynar su da ekleyin, güzelce karıştırıp hep beraber pişmeye bırakın, soğanlar iyice yok olsun, bütün malzeme kaynaşsın
Kalan 2 kaşık zeytinyağında kekik ve naneyi 2-3 dakika kokuları etrafı sarana değin kavurun ve çorbaya ekleyin,
Altı kısık olarak 30-40 dakika pişirin, arada mutlaka karıştırın mercimek dibine sarıverir valla :))


Kıvam konusunda; biliyorsunuz ben koyu kıvamcıyım, siz tercihinize göre sulandırabilirsiniz
Pütür pütür sevmiyorsanız parçalayıcıdan da geçirebilirsiniz
Yanında limonu ile servis, tamamı ile bir koruyucu besin
Gelelim seçeneklere, baharat veya çeşitli sebzeler tarhana gibi mercimeğe de çok yakışıyor,
Ezo gelin tarzı haricinde mercimeğe yeşil biber, kırmızı biber, minik kabaklar, rende havuç, kıyma ya da kıymadan minik köfteler, minik sote tavuk, doğranmış domates (ayrıca baharatlardan kimyon da çok yakışır)gibi aklınıza gelen bir sürü malzemeyi ekleyebilirsiniz,
Kim tutar siziii :))
Afiyetler olsuunnn :))

Kas
13
2010
0

DÖVME BUĞDAY PİLAVI – CRACKED WHEAT PİLAF (large sized)

Marketin raflarında bu koca koca bulguru görünce dayanamadım, pilava dönüştürmeliydim :))

Dövme Buğday Pilavı

2 yemek kaşığı riviera zeytinyağı

1 yemek kaşığı tereyağı

2 kırmızı soğan, yemeklik doğradım
2 havuç, zar doğradım
1 pırasa, ince ince doğradım
5 çarliston biber, yarım ay doğradım
3 su bardağı dövme buğday
6 su bardağı et suyu
1 tepeleme çorba kaşığı tatlı biber salçası
1 tatlı kaşığı tuz
1 çay kaşığı şeker
soğanlarımı  2 yağın karışımında güzelce kavurdum, tabii ki şeker eşliğinde
soğan koyacağıım bütün yemeklerde güzelce ve şekerli olarak kavurmaya özen gösteriyorum, ufak bir lezzet dokunuşu diye düşünüyorum
biber, havuç ve pırasaları ekleyip kavrulunca salçayı da 5 dk kavurup buğdayları ekledim, suyunu da ekleyip, iyice karıştırdım, bu aşamada mutlaka ( her türlü pilavın) suyundan tatmak gerekiyor ki tuz miktarını ölçebilelim,
2 dakika kaynadıktan sonra, dibinden hafif cızırtılar gelene kadar çok kısık ateşte pişirdim,
hem lezzetli hem süper doyurucu oldu, acı biber turşusu ve karışık turşu eşliğinde homur homur yedik valla
afiyetler olsun efendim
:))

Bu sitede yer alan makale ve tariflerin içeriği izinsiz olarak kopyalanamaz, çoğaltılamaz ve yayınlanamaz.
WP 4K Bilisim

FireStats icon Powered by FireStats