Mar
27
2012
0

FIRINDA BALKABAKLI TAVUK, OVEN BAKED CHICKEN and PUMPKIN

Gene mevsimi biterken yakaladığım bir güzelliği paylaşıyorum

Olsun, geç olsun da güç olmasın 🙂

Gerçekten ama gerçekten çok kolay bir yemek, hazırlaması 10 dakika pişmesi de 30-40 dakika sürüyor

Fırında pişerken başka yemek hazırlamaya da bol bol vaktiniz kalıyor

Another quick meal, just prepare the ingredients, pop them in the oven and you’ll have a lot of time to prepare your other meals

Fırında Balkabaklı Tavuk 

1 adet iri tavuk göğsü, küp küp doğranmış (istediğiniz irilikte, balkabakları ile uyumlu olursa daha güzel oluyor)

2 dilim soyulmuş balkabağı, tavuk ile aynı büyüklükte doğranmış

1 adet büyük soğan, küçük zar doğranmış

8-10 adet sarımsak, minik minik doğranmış

1 tatlı kaşığı kuru reyhan (fesleğen de olur tabii ki)

Taze çekilmiş karabiber, tuz

1 tatlı kaşığı tatlı toz kırmızı biber

2 yemek kaşığı sızma zeytinyağı

Oven Baked Chicken and Pumpkin

1 large chicken breast, diced in any size ( try to match with the size of  the sliced pumpkins)

2 slices of peeled pumpkin, diced ( as the breast)

1 large onion, diced

8-10 garlics, peeled and sliced 

1 dessert spoon dried basil 

Freshly grounded black pepper and salt

1 dessert spoon sweet red pepper powder

2 table spoons olive oil

Yukarıdaki malzemelerin hepsini hazır ettim ve pişireceğim fırın kabının içerisinde güzeelce karıştırdım, tuz ve biber ayarını da sizin zevkinize bıraktım (bu karışımı buzdolabında 1 saat bekletirseniz daha da lezzetli olur)

I prepared the above ingredients and mixed them in my oven bowl, salt and pepper measures are up to your taste ( if you can rest this mixture in the fridge for an hour that would taste better)

Bu nefis karışımı önce 20 dakika folyo ile 200 derecelik fırında sonra da 25-30  dakika tavuklar nar gibi gibi olup bal kabaklarına bıçak kolayca girene kadar pişirdim

I cooked this lovely mixture covered with foil paper for 20 minutes in the 200 degrees heated oven, then opened the foil and oven baked for 25-30 minutes more till the chicken was coloured slight brown and the pumpkins were soft

Nefis, sağlıklı, her bir tanesi pek lezzetli bir fırın yemeği daha hazzzıırrrr 🙂

Malzemelerin güzelliğinden anlıyacağınız gibi kekik, biberiye (taze veya kuru), kırmızı biber, yeşil biber gibi başka renklerle de kolaylıkla şenlendirilebilir

Another healthy and delicous with every ingredient oven meal is ready 🙂

You can cheer this meal with red pepper, green pepper, rosemary (fresh or dried), thyme or other colours up to your taste

Üşenmeyiniz ki lezzeti kaçırmayınız 🙂

Afiyetler olsun

Take the trouble and do not miss the delight 🙂

Enjoy

Şub
28
2012
1

FIRINDA PEYNİRLİ MANTAR – OVENBAKED MUSHROOM with CHEESE

Bu gerçekten ama gerçekten kolay tarifi hazır fotoğraflamışken hemen yazayım dedim

Ani yemek planlarının pratik çözümlerinden biridir kendisi

This is really really an easy recipe

Very practical, of course 🙂

Fırında Peynirli Mantar

1 paket beyaz kültür mantarı (kestane mantarı ya da başka içi doldurabilir mantarlar da kullanılabilir)

50-75 gram kaşar (peynir seçimi sizin gene, eski kaşar da olabilir başka çook erimeyen peynirde)

Bi tutam kimyon

Bi tutam tuz

1 tatlı kaşığı tereyağı

1 tutam toz kırmızı biber

Ovenbaked Mushroom with Cheese

200 gr white mushroom (or any other kind you wish to use)

50-75 gr yellow cheese ( or any other kind of cheese which shouldn’t be too melty!!

1 pinch cumin

1 dessert spoon butter

1 pinch sweet red pepper powder

Fırın kabımı fırça ile yağladım

I brushed my oven pan with olive oil

Saplarının çıkardığım mantarları akar suda elimle hafifçe ovalayıp kuruttuktan sonra tepeleri aşağıda olacak şekilde dizdim

Took out the stems of mushrooms and cleaned the mushrooms with running water wiping and drained and set in the pan caps up

Küçük küpler halinde doğradığım kaşarı çukurlara yerleştirdim, boşluk kalan mantar deliklerine daha küçük parçalar dizerek mantarları peynir ile doldurdum

I diced the cheese to fit in the caps holes, filled the empty parts of the holes with smaller pieces of cheese and totally stuffed them

Mantarların üzerine küçük bir süzgeçten serperek kimyon, kırmızı biber ve tuzu serptim

Daha sonra en üzerlerine minik tereyağı parçaları yerleştirdim

Sprinkled pepper on the cheesy mushrooms

And sprinkled pieces of butter on the mushrooms

200 dereceye ısıttığım fırına mantarları verdim

Put the pan in a 200 degrees heated oven

Peynirler ve mantarlar pişip peynirler kızarana kadar yarım saat pişirdim, arada fırını kontrol etmeyi unutmayı

Bir de saplarını başka bir yere kullanmayacaksanız, baharatları serpmeden evvel  mantarların arasına serpiştirin ve beraber pişirin, tüper oluyor

Cooked until the mushrooms are cooked (turned light brown) and the cheese grilled for half an hour, but still check it out once or twice

And also if you are not going to use the stems for something else just add between the caps and cook together

Ta taaaaam

Tabii ki mantarın içi bir sürü seksi malzeme ile daha doldurulabilir (bkz. örn. http://www.keyfiyetle.com/?p=417)

Afiyetler olsunuunn

There it is ready quickly and easily, they can be stuffed with other ingredients (eg. http://www.keyfiyetle.com/?p=417)

Enjoy

Ara
22
2011
0

PANCAR FIRIN – OVEN BAKED BEETROOT

İlke arkadaşım sayesinde dadandığım İpek Çiftliğinden bu hafta güzelliklerden biri de pancar

(Çiftlik ürünlerini ayrıca fotoğraflayıp sizlere ballandıra ballandıra anlatacağım en kısa zamanda 🙂

Turşusu ve çorbası evde hali hazırda var, tarifi de Keyfiyetle’de

E o zaman değişik bir şeyler denemenin zamanı

İlk aklıma kıymalı ve tencerede pişen bir tarz geldi ama sonradan fırına atmanın pek güzel olacağına karar verdim

Azıcık da önden pişmeli diye düşündüm

Pancarın lezzetini seviyorsanız çok ama çok güzel bir tarif bu

Thanks to my friend İlke, I’ve been using organic vegetables from the İpek Farm, this weeks star was beetroot

Pickled beetroot and its soup is in my refrigirator and also can be found in Keyfiyetle, so I decided to try something new

The first thing that came to my mind was a juicy saucepan meal, then I decided to bake it (precooked)

If you like the taste of beetroot, this is really a good recipe

Pancar Fırında

3 adet küçük pancar, soyulmuş ince yarım ay dilimlenmiş, sapları ve yaprakları yıkanmış ve doğranmış

1 soğan, yarım ay doğranmış

2 yemek kaşığı riviera zeytinyağı

Yarım yemek kaşığı tereyağı

2 çorba kaşığı un

2-3 su bardağı süt

2 çay kaşığı tuz ve taze çekilmiş karabiber

1 çay kaşığı toz şeker

2 çorba kaşığı taze kaşar rendesi

Ovenbaked Beetroot

2 small beetroot, peeled, sliced  half circle thin, leaves and stalks washed and shredded

1 onion, sliced lengthwise

2 tablespoons riviera olive oil

Half a tablespoon butter

2 soup spoon flour

2-3 drinking cup milk

2 teaspoons salt and freshly grounded black pepper

1 tea spoon sugar

2 soup spoons grated fresh yellow cheese (kaşar)

Tavada ısttığım 1 kaşık zeytinyağında önce soğanları orta ateşte şekeri de ekleyerek 2-3 dakika kavurdum

Daha sonra pancarları, sapları ve yapraklarını da ekleyerek kısık ateşte hep beraber 7-8 dakika kavurdum

Bu arada başka bir tavada diğer yağları ısıtıp unumu ekledim ve gene kısık ateşte 10 dakika (ya da unun rengi açık kahverengiye dönmeye başlayana kadar) kavurdum

Yavaş yavaş sütünü eklerken çırpıcı ile, topaklanmaması için, sürekli karıştırdım

Tuz, karabiber ekledim, ve ara ara karıştırarak pişirmeye başladım

Ben sosum koyu olsun istedim ki pancarların  üzerini kaplıyayım ve fırından çıkınca kesilebilsin

(isterseniz daha sulu bir sos olur veya pancarlar ile hep beraber karıştırarak fırın kabına alabilirsiniz)

Fırın kabına pancarlarımı yaydım, üzerine de beşamelimi her tarafına yaydım

Üzerine de eşit olarak kaşarları yaydım (fazla kullanmadım çünkü sos koyu olduğu için kendisi de güzelce kızardı)

180 derece ısıtılmış fırına attım, üzeri kızarana kadar 30 dakika civarında pişirdim

In a heated pan with heated 1 tablespoon olive oil I sauteed the onions with sugar for 2-3 minutes

Then I add the beetroot slices, stalks and the leaves and sauteed for 7-8 minutes more

In another pan I heated the rest of the oils, add flour and in very low heat sauteed for about 10 minutes until light brown

Added milk gradually whisking all the time

I wanted my sauce thick so that I can spread it over the vegetables and slice afterwards

(you can prepare a lighter sauce or mix the sauce with the vegetables and then bake)

Spread the beetroot and the onions in my baking pan then spread the bechamel sauce all over them

Then sprinkled the cheese evenly all around

Baked in a 180 degrees heated oven for about 30 minutes or just untill the cheese bubbles

Sosun aralarından gözüken pancar pembesi pek bi seksi oluyor

Kendisi de çoook lezzetli oldu, pancarların doğallığı da ayrı bir durum tabiii 🙂

Sizlere de afiyetler olsuun…

In between the white sauce you can see the sexy pinky colour

That was veeeery delicious besides the beetroot being so natural

Enjoy your beetroot…

Nis
24
2011
0

LORLU SEBZELİ ISPANAK SARMA

Yemekteyiz yarışması için ürettiğim bir yemek

Gerçi yarışmayı hiç anmak bile istemiyorum, 4. oldum diye değil tabii ki

Ben başka alemdeymişim millet başka alemde bir kere daha çok iyi anladığım için

Neyse geçti gitti, televizyona çıktım, öyle ya da böyle :))

Bu güzel lezzeti de yaratmış oldum

Çok hafif, içinde bir sürü lezzeti barındıran, biraz meşakkatli bir yemek oldu,

Ispanak sarması pek duyulmamış bir şey olduğu için yabancı kalmayın mutlaka deneyin

Sebzeli Ispanak Sarma

200 gram havuç, soyulmuş

200 gram ayıklanmış pırasa

150 gram karnabahar

1 orta boy kabak

5 yemek kaşığı tavuk suyu

1 tatlı kaşığı un

2 demet ıspanak yaprağı, sapları kesilmiş, topraksız kalana kadar yıkanmış, süzülmüş

Muskat rendesi, küçük hindistan cevizi de denir

Tuz

Taze çekilmiş karabiber

3 yemek kaşığı riviera zeytinyağı

100 gram lor, tuzlu tuzsuz fark etmez ayrıca değişik peynirler de olur, çökelek, rokfor, beyaz koyun peyniri gibi, zevk sizin zevkiniz

Temel domates sos (http://keyfiyetle.blogspot.com/2011/01/temel-makarna-sosum.html)

Önce sebzeleri minik zar olarak doğradım, havuçları boyuna dilimleyip çubuklar elde ettim, bunları enine doğrayınca zarlarımı elde ettim

Aynı şekilde kabakları ve pırasaları doğrayıp, karnabaharların çiçeklerini dilimleyip rastgele küçük küçük doğradım

Yağı ısıttığım tavaya bütün sebzelerimi ekleyip kuvvetli ateşte 3-5 dakika, orta ateşte 10 dakika soteledim,

Unu ekleyip, düşük ateşte 10 dakika daha kavurdum, hem unu pişti hem de sebzeler az daha yumuşadı,

Tavuk suyunu yavaş yavaş ekledim ve baharatlarını damak tadıma göre serptim, 2 dakika daha ateşte tutup altını kapatım, bir kenara ılınmaya aldım

Bir yandan da küçük bir tencerede suyu kaynattım,

Ispanakları 2 veya 3er olarak kaynar suya (aman ellere dikkat) daldırıp 10 saniye bekletip çıkardım, bir tepsiye dizdim bütün ıspanaklarımı

Yapraklarını yayıp içine sebze karışımından yerleştirip bildiiniz yaprak sarma gibi sardım,

Temel domates sosumu fırın kabının tabanını cömertçe yaydım, sarmalarımı yan yana dizdim, üzerlerine gene cömertçe peyniri serpiştirip 180 dereceye ısıttığım fırına verdiimm

Fırında peynirler pişip sararana kadar 20 dakika civarında pişirdim, l

Ispanak ve sebze sevdalıları için çok keyifli bir seçim, her sarmada olduğu gibi vakit alıyor ama değer

Kolay gelsin, afiyet olsunnn :))

Bu sitede yer alan makale ve tariflerin içeriği izinsiz olarak kopyalanamaz, çoğaltılamaz ve yayınlanamaz.
WP 4K Bilisim

FireStats icon Powered by FireStats